Agnóstico

Discussão um pouco no ar

Por G.K.Chesterton Tradução de Carlos Nougué A discussion somewhat in the air, disponível no livro The Ball and the Criss (A Esfera e a Cruz), publicado

Ler mais »

The Diabolist

Por Gilbert Keith Chesterton Tradução de Oswaldo Tavares Ferreira Publicado na revista A Ordem, V. 47, n. 1, 1952 Costumo uma vez por outra, introduzir

Ler mais »

A lógica e o tênis

Gilbert Keith Chesterton *1874 / +1936 Traduzido por Antonio Emilio Angueth de Araujo Capítulo do livro The Thing (A Coisa), publicado em 1929 Nota: Eis aqui

Ler mais »

O Sectário Social

Gilbert Keith Chesterton * 1874 / + 1936 Tradução do capítulo The Sectarian of Society, publicado no livro A Miscellany of Men, 1912. Tradução de Wendy A.

Ler mais »

Chaucer versus Stevenson

Gilbert Keith Chesterton The Illustrated London News, 8 de novembro de 1919 Traduzido por Antonio Emilio Angueth de Araujo Este texto foi cedido pelo blog

Ler mais »
Ciência

A Irrelevância da Evolução

Por G. K. Chesterton Tradução de Wendy A. Carvalho Título original The Unimportance of Evolution Públicado: América, 15 de Março, 1930 A Mente Moderna é

Ler mais »

Democracia e industrialismo

G.K. Chesterton * 1874 / + 1936 Traduzido do inglês por Pedro G. Menezes Do ensaio “Sobre o industrialismo” da obra “All I Survey”; o

Ler mais »

A Superstição da Escola

Gilbert Keith Chesterton Traduzido por Antonio Emilio Angueth de Araujo Publicado no Blog do Angueth É um erro supor que o avanço dos anos traga

Ler mais »

A Revolta contra as Idéias

G.k.Chesterton Traduzido por Antonio Emilio Angueth de Araujo Capítulo do livro The Thing (A Coisa), publicado em 1929 Nota do Tradutor: Este é um capítulo

Ler mais »

Chesterton como Escritor Religioso

Rev. William T. Scott Tradução do original ‘Chesterton as a Religious write’ disponível no livro Chesterton and other essays Tradução de Raul Martins A TEOLOGIA sempre

Ler mais »

Sobre esta pedra

G. K. Chesterton * 1874 / + 1936 Tradução de Vinicius Oliveira De An Outline of Christianity (Londres, 1926). Reimpresso em The Catholic Church and

Ler mais »

As superstições do protestante

Gilbert Keith Chesterton Traduzido por Antonio Emilio Angueth de Araujo Capítulo do livro The Thing (A Coisa), publicado em 1929 Publicação autorizada pelo Blog do

Ler mais »

Em defesa dos votos insensatos

G.K. Chesterton Traduzido por Cristian Clemente, do The Defendant (O defensor, 1901) Retirado do site da Quadrante Num dos geniais ensaios tirado do livro The

Ler mais »

Quem são os conspiradores?

Gilbert Keith Chesterton Capítulo do livro The Thing (A Coisa), publicado em 1929, título original Who are the conspirators Traduzido por Antonio Emilio Angueth de Araujo

Ler mais »

O bastão universal

Gilbert Keith Chesterton  Capítulo II ‘The universal stick’ (O bastão universal) do livro What’s Wrong With The World  (O que há de errado com o

Ler mais »

A falácia do sucesso

G.K. Chesterton Traduzido por Antonio Emilio Angueth de Araujo Traduzido do livro All Thing Considered*, capítulo The fallacy of success Publicação autorizada pelo Blog do Angueth Tem

Ler mais »

As Heroínas de Shakespeare

G. K. Chesterton * 1874 / + 1936 Traduzido do inglês por Márcia Xavier de Brito É um tanto curioso que as palavras como herói

Ler mais »

Sobre o Segredo Político

G. K. Chesterton Tradução: Mateus Leme Capítulo  do livro Considerando todas as coisas, 2013, editora Ecclesiae. Em geral, instintivamente, na ausência de qualquer razão especial,

Ler mais »

Cristianismo e Racionalismo

Por G. K. Chesterton Tradução de Wendy A. Carvalho Título original Christianity and Rationalism Um amigo, o Sr. George Haw, pediu-me para expor, em um

Ler mais »

Ortodoxia

Por Gabriele Greggersen Publicação autorizada pela autora Disponível no site Ultimato Muita gente não sabe, mas C. S. Lewis foi muito influenciado, entre outros, pelo

Ler mais »

God and goods

G. K. Chesterton* 1874 / + 1936 Disponível no livro de ensaios ‘The Common Man (1950)’, capítulo “God and goods”. Tradução: Vinicius Oliveira É comumente

Ler mais »

A Era Vitoriana na Literatura

Por Dale Ahlquist Presidente da American Chesterton Society Publicado originalmente com o título [Lecture 24] The Victorian Age in Literature, disponível no site Chesterton.org Traduzido

Ler mais »
Resenha

Considerando todas as coisas

Por Dale Ahlquist Tradução Davi James Revisor Renato Romano Tradução do original All Things Considered [Lecture 11], disponível no site Chesterton.org   “Não consigo entender

Ler mais »

Chesterton, ressuscitá-lo ou não?

 Autoria de Diego Guilherme da Silva* e Letícia Lopes Damasco** Somente os mortos podem ressuscitar.  No caso de Chesterton sua morte física não o matou da

Ler mais »